Türkçe » İngilizce |
Yukarı |
hadi! |
- [INTRJ] go: here we go!, come on!, come along!, come!
|
|
|
Türkçe » İngilizce İlişkili Sonuçlar |
Yukarı |
hadi aslanım! |
|
|
hadi bakalım! |
|
|
hadi be! |
- [INTRJ] come on!, get out of here!, ho!, shucks!
|
|
hadi canım! |
- [INTRJ] come along!, come off it!, come now!, get along with you!
|
|
hadi ordan! |
|
|
hadi yap bakalım! |
- [INTRJ] dare: I dare you!
|
|
hadi |
1. Come on! {used to spur someone on}: Hadi Betül! Come on, Betül! 2. All right .../OK ...: Hadi senin olsun. OK, it´s yours. 3. OK, let´s say .../So ...: Tavuklar günde hadi iki kez yumurtlasın. Let´s say the hens lay twice a day. Hadi Hamide gelmesin. Ne olur? Let´s say Hamide doesn´t come. So what? 4. Come off it!/Nonsense!: Hadi be, beni aptal mı sandın? Come off it man, do you take me for a fool? 5. I can understand that ..., but .../ OK ..., but ...: Hadi hediye için parası yoktu, bari bir kart yollasaydı! I can understand that he didn´t have the money for a present, but he could at least have sent a card! 6. straight for, right for {a place}: Seller basınca biz hadi dama. When it floods we make straight for the roof. Yaz geldi mi, biz hadi Kalamış´a. When summer came we´d make straight for Kalamış.
hadi bakalım! Come on then!/Hurry up!
hadi canım sen de! Who do you think you´re kidding?/Don´t feed me that bull!
hadi hadi! 1. Who do you think you´re fooling? 2. Cut it short!/Don´t prolong things!/Don´t drag it out!
hadi oradan! 1. Get moving!/Move it! 2. Just who do you think you´re kidding?/Just who do you think you´re fooling? |
|
hadi |
* Come on! ({used to spur someone on}:)
Hadi Betül!
Come on, Betül!
* All right .../OK ...:
Hadi senin olsun.
OK, it's yours.
* OK, let's say .../So ...:
Tavuklar günde hadi iki kez yumurtlasın.
Let's say the hens lay twice a day.
Hadi Hafize gelmesin. Ne olur?
Let's say Hafize doesn't come. So what?
* Come off it!/Nonsense!:
Hadi be, beni aptal mı sandın?
Come off it man, do you take me for a fool?
* I can understand that ..., but .../ OK ..., but ...:
Hadi hediye için parası yoktu, bari bir kart yollasaydı!
I can understand that he didn't have the money for a present, but he could at least have sent a card!
* straight for, right for {a place}:
Seller basınca biz hadi dama.
When it floods we make straight for the roof.
Yaz geldi mi, biz hadi Kalamış'a.
When summer came we'd make straight for Kalamış. |
|
Hadi bakalım! |
* Come on then!/Hurry up! |
|
Hadi canım sen de! |
* Who do you think you're kidding?/Don't feed me that bull! |
|
Hadi hadi! |
* Who do you think you're fooling?
* Cut it short!/Don't prolong things!/Don't drag it out! |
|
Hadi oradan! |
* Get moving!/Move it!
* Just who do you think you're kidding?/Just who do you think you're fooling? |
|
Hadi oynayalım |
Let's play |
|
hadi aslanım |
attaboy |
interj. |
hadi bakalım |
come now |
interj. |
hadi be |
come on, get out of here, ho, shucks |
interj. |
hadi canım |
come along, come off it, come now, get along with you |
interj. |
hadi ordan |
get out of here |
interj. |
hadi yap bakalım |
I dare you |
interj. |
|
|